نوع فایل : PDF
تعداد صفحات : 835 صفحه
ترجمه به انگلیسی : اثر میشل گریر
مترجم : بهروز نظری
«ایمانوئل کانت؛ نقد عقل محض» اثر میشل گریر یکی از مجموعه کتابهای «متون محوری فلسفه» است که تاریخ فلسفه را از طریق بررسی و تفسیر آثار بنیادین آن روایت میکند.
كتاب حاضر ترجمه نقد عقل محض اثر ايمانوئل كانت به فارسی است كه ويراستار آن كوشيده كل متن را كلمه به كلمه با ترجمه انگليسی مطابقت دهد و ويرايشهای بسياری در سه سطح محتوا، معادلگزينی و نحو فارسی بر متن اعمال كند. صرف نظر از تمام مباحث در خصوص متن اصلی آلمانی، و ترجمههای متعدد انگليسی ، ويراستار حتی در موارد اختلافبرانگيز نيز بر ترجمه «گاير» تكيه كرده است. چشمگير بودن اصلاحات در ويراست فعلي، هم از حيث كمی و هم از حيث كيفی، حتی با مقايسهای گذرا با ويراست قبلی همين ترجمه به خوبی آشكار میشود. البته ويراستار از آنجا كه ويراستار اثر است نه مترجم آن، كوشيده است تا حتیالامكان از دخالتهای سليقهای در متن اجتناب كند و عمدتاً از معادلها يا واژههای مترجم بهره ببرد، مگر در مواقعی كه آنها را اشتباه يا گمراهكننده يافته است.
«کتاب «نقد عقل محض» ایمانوئل کانت،بزرگترین فیلسوف غربی پس از ارسطو، که نخست در سال ۱۷۸۱ منتشر شد، عموماً یکی از مهمترین و دشوارترین متونِ تاریخِ فلسفه به شمار میرود. در این کتاب، کانت نظریهٔ ایدهآلیسم استعلایی را میپرورد که هدف آن اصلاحِ مشکلاتی است که نظریههای متقدّمانِ عقلگرا و تجربهگرای او پدید آوردهبودند. به همین سبب، «نقد عقل محض» جایی است که در آن کانت نظریهٔ معرفتِ خود «معرفتشناسی استعلایی» اش را شرح میدهد و مابعدالطبیعه را نقد میکند.»
مبلغ قابل پرداخت 5,000 تومان
برچسب های مهم